Види перекладу в «Translation Studio»
Незалежно від профілю компанії, організації, підприємства, вікових чи фінансових можливостей клієнта, послуги перекладача рано чи пізно можуть знадобитися всім. Якщо підприємці та власники бізнесу можуть розширювати сферу своєї трудової діяльності за межами рідної країни, то звичайний українець може відправитися за кордон на відпочинок, провідати друзів, знайомих чи рідних, лікуватися, навчатися чи навіть жити. Щоб поїздка за кордон була вдалою, варто заздалегідь подбати про документи та підготувати їх відповідно до міжнародних вимог. Однією з основних вимог країни, що буде приймати українця, є переклад особистих чи комерційних паперів. Послуги перекладу в бюро «Translation Studio» -- це якісно, швидко, вигідно.
Серед перекладацьких послуг бюро популярні:
- усний та письмовий переклад;
- переклад онлайн та офлайн;
- вичитування носієм мови;
- редагування, верстка;
- корегування;
- завірення нотаріальне чи печаткою організації;
- легалізація та апостиль (залежить від країни в яку подають документи).
Наші перекладачі мають високий професійний розвиток тому грамотність, відсутність будь-яких помилок та неточностей виключені. Завдяки декілька разовій перевірці лексичних, граматичних, пунктуаційних помилок бути не може, зміст переданий точно та доносить зміст оригіналу. При роботі з паперами, що мають діалектичні моменти, важливо точно інтерпретувати матеріал та викласти його з такою ж метою.
Тематики перекладу
Наше агентство працює з текстовими документами, паперами, електронними версіями різних тематик та формату:
- юриспруденція – договори, акти, декларації, угоди, звернення, довідки, виписки, установчі папери, судові документи, довіреності, результати експертизи;
- технічний – каталоги, установчі папери, науково-технічні публікації, сертифікати на продукти чи товари, інструкції;
- медицина – виписки з лікарні, епікризи, направлення, інструкції, рекомендації лікарів, аналізи;
- фінанси – економічна тематика та папери на бухгалтерську, інвестиційну, митну, тендерну, банківську тему;
- маркетинг – маркетингові гасла, релізи, рекламні кампанії, девізи, відео;
- художній – література, книги, брошури, статті, комікси;
- сільське господарство – сфера активно розвивається, тому інструкції для ветеринарних препаратів, сертифікати якості, інструкції до засобів захисту рослин, посівного матеріалу чи препаратів для лікування, профілактики важливо розуміти навіть тим, хто не знає мову;
Кожна сфера має свої особливості, термінологію, визначення, абревіатури, тому пересічний лінгвіст не справиться з поставленою задачею на всі 100%. Наші перекладачі не тільки знають іноземну мову, вміють нею користуватися на практиці та в досконалості знають всі деталі, вони мають додаткову професійну освіту та розбираються у темі.
Отримавши замовлення, ми вивчаємо тематику тексту та підбираємо спеціаліста, який точно буде розуміти текст, перекладе його так, щоб усі зрозуміти головну суть та ідею документа.
Документи для перекладу
Послуги перекладу в бюро «Translation Studio» доступні комерційним та фізичним особам. У нас можна замовити переведення особистих документів та паперів фірми, підприємства, компанії на різні мови, серед яких:
- особисті – типові документи, що містять дані про особу, її освіту, місце проживання та прописки – паспорт, свідоцтво про народження, заключення шлюбу чи його розірвання, декларації про доходи, атестати, дипломи, епікризи, направлення учбового закладу чи лікувальної установи, виписки з банківських рахунків;
- комерційні – договори, декларації, звіти, проектно-кошторисна чи уставна документація, ділові переписки, розрахунки, кошторис, аудити тощо.
У нашому агентстві доступні послуги переведення на іноземну мову сайтів, аудіо та відео файлів, каталогів, презентацій, брошур, книг, меню, резюме та багато іншого.
Наші спеціалісти не бояться труднощів, бо впевнені у своїх знаннях та досвіду. Ми беремося за тексти на будь-яку тему, різної складності, мови, структури.
Додаткові послуги
Перекладені документи не мають юридичної сили за кордоном, якщо законність проведення процедури не буде підтверджена. Для надання даної юридичної сили, будь-який текст завіряється нотаріально, печаткою агентства, легалізуються або накладається штамп апостиль.
При завіренні до паперів прикріплюється копія оригіналу, в кінці залишаються контактні дані філолога, вказується його освіта, номер диплома. При завіренні нотаріусом, печатка держслужбовця підтверджує, що дія була виконана професійним лінгвістом в його присутності та повністю відповідає оригіналу.
Легалізація та накладання апостиль обирають лише ті країни, які підписали або не підписали погодження на Гаагській конвенції.
Крім того, у нас працюють філологи, що знають діалектичні особливості мови та можуть вичитати текст на наявність неточностей, відредагувати його, зробити верстку тощо.
Переваги бюро перекладів «Translation Studio»
Перекладач нашого бюро має вищу освіту філологічну та додаткову спеціальну. Таке поєднання дає змогу легко справлятися з текстами будь-якої складності та готувати пакет документів для виїзду за кордон на ПМЖ, навчання, отримання медичної допомоги, відпочинок, працевлаштування чи відкриття власної справи. У нас можна замовити переклад документів на українську, російську, англійську, німецьку, французьку, іспанську, польську, чеську, румунську, китайську, японську та інші популярні та мало відомі мови. Щоб дізнатися чи виконуємо переклад на потрібну вам мову, якої в переліку немає, зв’яжіться з менеджерами в робочий час. Вони з радістю проконсультують, допоможуть з оформленням заявки та одразу розрахують терміни, вартість, погодять умови доставки.
Заявку залишити можна онлайн на сайті або надіславши листа на електронну пошту не виходячи з дому або відвідати офіс в місті Київ у робочий час.
Ціни на перекладацькі послуги у нас не високі, але важливо враховувати всі деталі співпраці – терміни, об’єм, мова, додаткові послуги, складність, тематика тощо.
| # | Послуга | Вартість, грн. |
|---|---|---|
| 1 | Переклад з/на українська, російська, іноземна | 80-600/1 сторінка до 1800 символів |
| 2 | Нотаріальне завірення | 250/документ |
| 3 | Завірення печаткою агентства | 50/документ |
| 4 | Вичитування, редагування, корегування | Залежить від мови, об’єму та тематики |
| 5 | Доставка | Залежить від місця розташування замовника та перевізника |
| 6 | Терміновий перклад | Розраховується індивідуально |
Готовий пакет документів, після завірення та оформлення відповідно вимог організації, що буде приймати, можна забрати їх самостійно в офісі або замовити доставлення в будь-який регіон країни. Співпрацюємо з різними транспортними компаніями, тому максимально швидко доставимо пакет документів в будь-який куточок України.
З нами співпрацювати вигідно, приємно та зручно!

