Переклад документів на португальську та з португальської

Переклад на португальську, переклад з португальської

перевод документов на португалский, с португальского, цены, заказать, киевПереклад документів на португальську мову і з португальської мови в бюро перекладів здійснюється професійними перекладачами, які спеціалізуються на певній тематиці перекладу. При виконанні перекладу залучаються профільні фахівці. А також у разі необхідності і носії мови. Також кожен клієнт має право надати нам термінологію для перекладу або вже перекладені тексти або документи, як приклад. Надання термінології не тільки дозволить нам швидше виконати переклад, а також ви в результаті отримаєте перекладений документ з термінологією, яка збігається і з попередніми перекладами. Переклад документів з португальської, як зазначалося вище, може бути виконаний носієм мови. В такому випадку перекладений текст буде повністю відповідати оригіналу, тільки буде на іноземній мові. Зазвичай така якість потрібна для перекладів документів зовнішнього користування, наприклад, презентацій, інструкцій, каталогів та інших схожих документів.

Ціна на переклад документів на португальську мову і з португальської мови

Вартість перекладу на португальську мову і переклад з португальської мови розраховується по тому тарифу, який ми вказали на сайті на сторінці ціни. Інші ціни, які ви можете побачити, наприклад, в блогах або інших сайтах, каталогах і т.д. вони недійсні, якщо не збігаються з тими, які вказані на даній сторінці. Також зверніть увагу, що ціну перекладу неможливо сказати без аналізу документа, який необхідно перекласти на португальську мову, наприклад. Так як переклад документів з португальської мови, таких як договори, довіреності або інші юридичні документи вимагає залучення юридичного перекладача, а переклад технічних документів – технічного, відповідно, технічний переклад більш складний і він оцінюється дорожче. З іншого боку, навіть технічні документи мають свої особливості, наприклад, переклад інструкції до кондиціонерів простіший, ніж переклад інструкції до медичного обладнання і т.д. Іншими словами, переклад документів на португальську по ціні відрізняється в залежності не тільки від складності, а також від терміновості перекладу, тобто термінів, в які ви хочете отримати документи, а також від типу документа і, звичайно ж, від додаткових вимог до перекладу. Також ви можете завжди замовити завірення перекладу печаткою бюро.

#УслугаЦена, грн.
1 Перевод на португальский с украинского или русского от 235 грн./1 страница
2 Перевод с португальского на украинский или русский от 235 грн./1 страница
3 Нотариальное заверение перевода 150 грн./1 документ
4 Заверение печатью бюро 50 грн./1 документ
5 Срочный перевод документов 2-й тариф
6 Доставка переводов по Украине и Киеву от 40 грн.
7 Перевод на португальский с привлечением носителя языка от 28 евро/1 страница
8 Вычитка/редактирование готового перевода 70% от стоимости перевода
9 Проставления штампа апостиль по запросу

Як замовити і перекласти на португальську мову

Перекласти з португальської мови та на португальську мову тексти або документи можна дуже просто, скориставшись простими порадами і способами замовити переклад документів на португальську або з португальської мови. Отримати додаткову інформацію ви можете на сторінці - як замовити переклад документів з або на португальську мову. А також можете проконсультуватися за контактними телефонами, вони розміщені зверху.

Якщо ви хочете перевірити якість перекладу до початку співпраці, то ви можете замовити безкоштовний тестовий переклад документів і текстів. В такому випадку виконується переклад 1 сторінки на португальську або з португальської мови вашого документа. Він допоможе вам зорієнтуватися в якості перекладу, а також внести корегування в ваші вимоги, якщо буде така необхідність. Тест може бути виконаний тільки в тому випадку, якщо обсяг перекладу це дозволяє. В інших випадках, коли документ маленький ви можете замовити платний тестовий переклад.

Завірений переклад на португальську

Завірений переклад на португальську мову означає, що після його виконання переклад буде завірений у нотаріуса або печаткою бюро перекладів. Два даних види завірення відрізняються за вартістю і процедурою завірення. Щоб дізнатися більше інформації про дані двох видів завірення, просто напишіть нам свої питання в пошту або зателефонуйте за контактними телефонами. Менеджери компанії постараються надати вам найбільш повну відповідь на всі ваші запитання.

Португалія за 150 секунд - захоплююче відео

Share to friends
[:ru]Бюро переводов в Киеве TranslationStudio[:ua]Бюро перекладів в Києві TranslationStudio[:]