Переклад статуту та статутних документів

Переклад установчих документів (переклад статуту, переклад установчого договору)

Щоб дізнатися вартість перекладу Ваших документів і термін здачі - надішліть Ваші документи нам на пошту на безкоштовний прорахунок вартості перекладу. Вже через 15 хвилин ми дамо Вам відповідь на всі питання, які у Вас виникли! 

перевод устава на английский с украинского, на немецкий, на польский, перевод на русский, цены, заказатьПереклад статуту та статутних документів - переклад документів, які визначають основи, принципи, правила, види діяльності, правила прийняття на роботу співробітників, їх повноваження і обов'язки, установчий капітал, частки учасників у установчому капіталі і т.д. Іншими словами, установчі документи вміщують всю основну інформацію про підприємство та діяльності. Відповідно, переклад статутних документів повинен виконуватися професійним бюро перекладів, яке зможе підібрати фахівців з оптимальними знаннями і навичками для здійснення якісного перекладу документів в стислі терміни. Статутні документи відрізняються за своїм змістом, стилем, обсягом в залежності від країни реєстрації компанії. Тому перекладом статутних документів повинен займатися перекладач, який: а) володіє чудово юридичною термінологією б) знає відмінно іноземну мову в) має досвід роботи перекладу схожих статутних документів.

Статутні документи відносяться до юридичних перекладів, відповідно, перекладач, вони вимагають використання правильної юридичної термінології, в залежності від мови, на яку здійснюється переклад. Також дуже важливо дотримуватися стилю викладу інформації згідно з оригіналом документа.

Якщо Ви не хочете довіряти переклад невідомій компанії, Ви можете замовити безкоштовний тестовий переклад, і переконатися, у високій якості надаваних нами послуг.

Узнать стоимость перевода Ваших документов

 

Особливості перекладу установчих документів

Переклад установчих документів вимагає використання правильної юридичної термінології, правильного стилю викладу інформації, точної передачі інформації. З таким складним завданням може впоратися тільки юридичний перекладач за умови, що переклад буде додатково вичитаний редактором, щоб уникнути помилок і неузгодженостей в тексті. Також, щоб забезпечити якість перекладів співробітники агентства перекладів TranslationStudio за 5 років роботи на ринку перекладів об'єднали знання перекладачів з кожної тематики в одній об'єднаній базі перекладів, таким чином, ми: а) полегшуємо завдання перекладачам 2) виконуємо переклади швидше і якісніше, ніж інші бюро в) надаємо якісні переклади за низькими цінами 4) можемо виконувати термінові переклади документів вузкоспеціалізованнї тематики, без втрати якості перекладу. Ви моежте також переглянути статтю як перекласти з української на німецьку

 

Просчитать стоимость перевода

 

Переклад установчих документів:

  •  переклад уставу фірми, переклад установчого договору;
  • переклад свідотства  про постанову на облік в податковому органі;
  • переклад меморандуму, рішення засновника про заснування юридичної особи;
  • переклад свідоцтва про реєстрацію юридичної особи,
  • переклад змін до статуту або засновницького договору юридичної особи;
  • переклад рішення загальних зборів засновників (власників) і ін.

Найбільш часто ми здійснюємо:

  • переклад статуту та статутних документів на англійську мову;
  • переклад статуту з англійської мови;
  • переклад установчого договору з англійської мови;
  • переклад установчих документів на німецьку мову або переклад з української на німецьку;
  • переклад статутних документів з української на російську
  • переклад статуту свідоцтва про реєстрацію компанії (юридичної особи) на російську або українську

Профільні мови ти тематики Ви можете переглянути у відповідних розділах нашого сайту. Або перейти по посиланнях: технічний переклад, медичний переклад, фінансовий переклад.

 

Ціна (и) на переклад статуту і установчих документів
#УслугаЦена, грн.
1 Перевод устава от 50 грн./1 страница
2 Нотариальное заверение перевода 150 грн./1 документ
3 Заверение печатью бюро 50 грн./1 документ
4 Срочный перевод устава 2-й тариф
5 Доставка переводов по Украине и Киеву от 40 грн.
6 Перевод устав с привлечением носителя языка от 12 долл./1 страница
7 Вычитка/редактирование перевода 70% от стоимости перевода
8 Вёрстка (1 к 1 с оригиналом) от 60 грн./1 фактическая страница
9 Перевод свидетельства о регистрации от 50 грн./1 документ 
10 Перевод вытяга (извлечения) от 50 грн./1 документ 
11 Перевод документов из налоговой от 50 грн./1 документ 

Протягом більше 5 років бюро перекладів TranslationStudio надає послуги перекладу установчих документів з і на більш ніж 50 мов світу. За цей період часу ми змогли підібрати команду фахівців, які бездоганно зможуть виконати будь-яке завдання в сфері перекладу статутів та установчих документів. Ми створили власні глосарії і бази перекладів, щоб прискорити процес перекладу і знизити вартість перекладу. Всі переклади виконуються згідно з міжнародними стандартами якості. Ми маємо досвід, необхідні технології, інструменти і фахівців, щоб гарантувати Вам якість і своєчасність переведення статутних документів.
Ми також здійснюємо переклад таких популярних документів, наприклад, як договори, інструкції, каталоги, сайти, книги.

Ви також можете подивитися статтю - переклад та нотаріальне завірення  документів в Києві та переклад з русійської на польску ціна та переклад з польскої на русійську ціна.

[:]
Share to friends
Бюро перекладів в Києві TranslationStudio