ПЕРЕКЛАД ТЕХНІЧНИХ УМОВ (ТУ) ТА ІНШИХ СТАНДАРТІВ

перевод технических условий, туВ бюро перекладів «TranslationStudio» великим попитом користуються тексти технічної спрямованості. До цієї категорії відносяться переклади вузько технічних документів. До роботи над такими текстами залучаються не тільки кваліфіковані перекладачі, а й технічні консультанти, інженери, наладчики різного устаткування та інші фахівці вузького профілю. В наше агентство часто надходять в роботу замовлення на переклад технічних умов (ТУ), інструкцій, інструкцій з експлуатації, сертифікатів, креслень різних форматів та переклад інших документів технічної тематики на английску, немецку  інші іноземні мови перекладу.

Особливості перекладу технічних умов (ТУ)

Технічні умови (ТУ) - це документ, який встановлює певні вимоги до техніки, об'єкту, обладнання, будови. Така документація часто призначена для іноземців, які будуть виробляти якусь продукцію для вітчизняного ринку відповідно до вимог українського ринку. Як правило, більшість подібних замовлень орієнтовані на англомовних реципієнтів, але нерідко наші фахівці працюють над перекладом на німецьку, китайську, іспанську  та інші мови.

Переклад технічної документації має свої складнощі. Такі тексти містять велику кількість вузькоспеціалізованої лексики, абревіатур і термінів, значення яких залежать від сфери застосування. Саме тому для роботи над технічними умовами, керівництвом з експлуатації, специфікаціями недостатньо залучати тільки лінгвістів-перекладачів широкої практики.

Також складні тексти оцінюються інакше і виконуються не так швидко, як зазвичай переклади. Ви можете дізнатися більше на наступній сторінці- ціни на переклад та інші послуги.

Чому варто звернутись до бюро перекладів TranslationStudio

Крім особливої ​​лексики, яка використовується в технічних текстах, важливо в перекладі викладати матеріал точно, ясно, коротко і логічно. Це теж вимагає певних навичок і вмінь. В даному випадку ніяк не обійтися без фахівців вузького профілю. Інакше неграмотно виконаний переклад може призвести до збоїв системи, пошкодження обладнання та до інших серйозних проблем.

Якщо ви хочете бути впевненими в правильності і точності перекладу технічної документації для вашої компанії або підприємства, тоді звертайтеся тільки в надійні і перевірені агентства. Бюро перекладів «TranslationStudio» в будь-який час готове прийняти замовлення будь-якого рівня складності. Зробити це можна, відправивши документи по електронній пошті або заповнивши форму на сайті.

Як замовити переклад ТУ

Для отримання додаткової інформації щодо вашого замовлення, оцінки вартості і термінів виконання, а також для отримання відповідей на питання - надсилайте ваші запити нам в пошту із зазначенням всіх необхідних питань, умов і вимог. Також запит ви можете відправити через сайт.

Share to friends
[:ru]Бюро переводов в Киеве TranslationStudio[:ua]Бюро перекладів в Києві TranslationStudio[:]