Переклад документів для роботи за кордоном

Перевод документов для работы за рубежомБагато українських громадян прагнуть знайти тимчасову або постійну роботу в європейських країнах: Польща, Чехія, Італія, Німеччина, Литва. Однак навіть якщо ви знайшли роботодавця за кордоном, необхідно вирішити багато інших питань. Важливо ретельно підготувати і перекласти весь пакет документів для роботи за кордоном. В першу чергу документи необхідно надати в посольство для відкриття робочої візи, а також пред'явити деякі документи роботодавцю. Відповідно, їх потрібно перекласти на мову тієї країни, куди ви прямуєте, а також завірити переклад нотаріально.

Де можна замовити переклад документів для роботи за кордоном

Якщо ви хочете отримати гарантовано професійний переклад документів для працевлаштування за кордоном, вкрай важливо звертатися в надійні і перевірені агентства. У компанії «TranslationStudio» працюють дипломовані перекладачі з досвідом роботи з документами для посольств і працевлаштування за кордоном. У нас створені всі умови для успішної роботи над замовленнями: сучасні комп'ютерні програми, вузькоспеціалізовані глосарії, бази термінів, можливість одночасно працювати над кількома замовленнями і різними мовами.

 

Переклад яких документів необхідний для працевлаштування за кордоном?

У кожній країні для працевлаштування до іноземних претендентів висуваються різні вимоги, але існує загальний список документів для цих цілей. Серед них:

  • паспорт;
  • Свідоцтво про народження;
  • Диплом про освіту з додатком;
  • Довідка про несудимість;
  • Медичні довідки;
  • Довідка з останнього місця роботи кандидата.

Але для точного розуміння того, які документи необхідні у вашому випадку, краще дізнатись про це на офіційному сайті посольства країни напрямку та у роботодавця.

Послуги агентства з перекладу документів

У наше бюро звертаються не тільки громадяни, які вже знайшли іноземного роботодавця, а й ті, хто тільки перебуває в пошуку. Для того щоб запропонувати свою кандидатуру на якусь посаду, необхідно скласти резюме іноземною мовою. Наші фахівці допоможуть вам з перекладом тексту резюме на будь-який з робочих мов і з правильним оформленням інформації.

Звертаючись в агентство, ви також можете замовити нотаріальне завірення перекладу, завірення печаткою агентства, проставлення штампа апостиль і легалізацію документів.

Share to friends
Бюро перекладів в Києві TranslationStudio