Переклад ліцензії

Етапи перекладу ліцензій

Більшість юридичних осіб, власників своєї справи планують розширювати у майбутньому географію діяльності, виходити на міжнародний рівень. Для досягнення мети вони мають підготувати низку документів, закріплених у законодавчих актах країни. До таких паперів належить і ліцензія на товари чи послуги, що реалізовуватимуться за межами України. Переклад ліцензії та сертифіката виконується фахівцем, який знає досконало мову перекладу, специфіку товару, має навички підготовки подібних документів.

Щоб дізнатися про вартість перекладу Ваших документів та термін здачі - надішліть Ваші документи нам на пошту на безкоштовний прорахунок вартості перекладу. Вже за 15 хвилин ми дамо Вам відповідь на всі запитання, які у Вас виникли!

В бюро перекладів TranslationStudio працюють висококваліфіковані лінгвісти. Вони мають філологічну освіту, спеціальну вузькопрофільну та досвід спілкування з носієм мови. Такий комплект навичок дозволяє без помилок грамотно і точно виконати переклад будь-якого тексту.

ЗАМОВИТИ ПЕРЕКЛАД ДОКУМЕНТІВ

Послуга має деякі особливості, яких суворо дотримуються наші перекладачі:

  • складається в офіційному стилі;
  • застосовуються специфічні терміни та визначення;
  • використовується глосарій дозволених фраз та лексичних конструкцій;
  • виключено використання розмовних форм.

Наявність друкарських помилок, огріхів, неточностей неприпустимі в ділових документах. Вони можуть призвести до фінансових втрат, не допустити розширення географії діяльності за кордоном, а ще гірше негативно позначитися на репутації. Щоб такого не сталося, перекладач вивчає специфіку продукту, вимоги країни, куди подаватимуться папери. Інтерпретація деяких реплік може бути двозначною, щоб правильно розтлумачити значення, що консультується з правовласником.

Ціни на переклад

#МоваЦіна за 1800 символів із пробілами (грн.)
1 Російська↔українська 80
2 Англійська↔українська/російська 150
3 Німецька↔українська/російська 240
4 Італійська↔українська/російська 245
5 Іспанська↔українська/російська 240
6 Французька/українська/російська 240
7 Польська↔українська/російська 240
8 Китайська↔українська/російська 485
9 Японська↔українська/російська 555
10 Іврит↔українська/російська 420
11 Болгарська↔українська/російська 290
12 Румунська ↔ українська/російська 290
13 Чеська↔українська/російська 270
14 Словацька↔українська/російська 270
15 Словенська↔українська/російська 270
16 Білоруська↔українська/російська -
17 Грецька↔українська/російська 485
18 Шведська↔українська/російська 555
19 Угорська↔українська/російська 320
20 Норвезька↔українська/російська 455
21 Естонська↔українська/російська 525
22 Турецька↔українська/російська 290
23 Португальська↔українська/російська 285
24 Грузинська↔українська/російська 320
25 Литовська↔українська/російська 300
26 Латиська↔українська/російська 485
27 Індонезійська↔українська/російська 555
28 Датська↔українська/російська 390

Агентство «TranslationStudio» надає лінгвістичні послуги у Києві, Україні. У нас можна замовити переклад документів особистих, ділових із нотаріальним чи завіренням печаткою організації. Конфіденційність, вигідні ціни та грамотність гарантуємо.

Контакти

Контакти#
Ел. пошта buro.translation.studio@gmail.com
Телефони +38 (044) 337 60 75, +38 (096) 468 63 68, +38 (073) 128 45 79
Графік роботи Пн-Пт: з 10:00 до 18:00
TranslationStudio
Rate author
Бюро перекладів TranslationStudio