Перевод свидетельства о смерти

В каких случаях нужен перевод свидетельства о смерти?

Официальный, юридический документ, который несет в себе важную информацию, выдается властями и указывает на место, дату, время, причину и другие обстоятельства смерти - свидетельство. Выдает документ государственный регистратор сельский, районный или областной администрации. Чтобы узнать стоимость перевода свидетельства о смерти, как выполняется работа и куда требуются бумаги, стоит обратиться к дипломированным специалистам.

Чтобы узнать стоимость перевода Ваших документов и срок сдачи - отправьте Ваши документы нам на почту на бесплатный просчет стоимости перевода. Уже через 15 минут мы дадим Вам ответ на все вопросы, которые у Вас возникли!

Бюро переводов «TranslationStudio» работает с бумагами разных тематик, сложности, объёма, структуры. У нас можно устно и письменно перевести личные документы, офисную документацию, аудио и видео контент, сайты и т.д. К дополнительным услугам относится заверение нотариусом или печатью организации, легализация, апостиль, вычитка, редактирование, верстка.

Цены на перевод свидетельства о смерти

#ЯзыкЦена за 1800 символов с пробелами. (грн.)
1 Русский↔украинский 80
2 Английский↔украинский/русский 150
3 Немецкий↔украинский/русский 240
4 Итальянский↔украинский/русский 245  
5 Испанский↔украинский/русский 240  
Французский↔украинский/русский 240  
7 Польский↔украинский/русский 240  
Китайский↔украинский/русский 485
Японский↔украинский/русский 555
10  Иврит↔украинский/русский 420
11 Болгарский↔украинский/русский 290
12  Румынский ↔ украинский/русский 290 
13 Чешский↔украинский/русский 270
14  Словацкий↔украинский/русский 270
15 Словенский↔украинский/русский 270 
16  Белорусский↔украинский/русский -
17 Греческий↔украинский/русский 485
18  Шведский↔украинский/русский 555
19 Венгерский↔украинский/русский 320
20  Норвежский↔украинский/русский 455
21 Эстонский↔украинский/русский 525
22 Турецкий↔украинский/русский 290 
23 Португальский↔украинский/русский 285
24 Грузинский↔украинский/русский 320
25 Литовский↔украинский/русский 300
26 Латышский↔украинский/русский 485
27 Индонезийский↔украинский/русский 555
28 Датский↔украинский/русский 390

Нотариально заверенный перевод на английский или с иностранного на русский, украинский может понадобиться в нескольких случаях:

  • для получения страховых выплат;
  • организации похорон или перевоз тела на территорию Украины или наоборот, с Украины за рубеж;
  • передачи активов, бизнеса;
  • оформление завещания;
  • передача банковских счетов, вступление в наследство и т.д.

Требования и способы заверения свидетельства о смерти

Такой тип документа относится к шаблонным и не имеет особых трудностей (есть заранее подготовленный шаблон, в который вписывают нужные данные). Высококвалифицированные работники нашего агентства обязательно согласовывают паспортные данные с загранпаспортом, если их нет – с действующими нормами. Все печати, подписи, обозначения расшифровываются и отображаются на переводе.

ЗАКАЗАТЬ ПЕРЕВОД ДОКУМЕНТОВ

Чтобы официальные бумаги носили юридическую силу и были равносильны оригиналу, стоит заверить их или легализировать. Заверение может выполняться двумя способами – непосредственно сама легализация и наложение штампа апостиль. Легализация используется в странах, не подписавших Гаагскую конвенцию, апостиль – в подписавших. Наличие штампа, заверения позволяет использовать их равносильно оригиналу даже за пределами страны, выдавшим документ.

Преимущества перевода свидетельства о смерти в бюро «TranslationStudio»

Агентство «TranslationStudio» выполняет перевод, в том числе свидетельств качественно, быстро и недорого. Работаем более чем с 50 языками, выполняем заказ в оговоренные сроки, гарантируем конфиденциальность.

Оставить заявку можно на сайте в удобное время, прикрепив сканкопии. Наш менеджер перезвонит в кратчайшие сроки, согласовав все детали работы. Если требований у инстанции, куда будут подаваться бумаги нет, работа выполняется согласно международным требованиям.

Цена переводческих услуг у нас не высокая, н овсе зависит от особенностей работы – сложность, язык, срочность, тематика, объёмы. Готовый пакет отправляем курьером, почтой, логистическими компаниями по столице, во все регионы Украины.

Контакты
Контакты#
Эл. почта buro.translation.studio@gmail.com
Телефоны +38 (044) 337 60 75, +38 (096) 468 63 68, +38 (073) 128 45 79
График работы Пн-Пт: с 10:00 до 18:00
TranslationStudio
Оцените автора
Бюро переводов TranslationStudio