Особенности переводов в нефтегазовой области
Добыча, переработка, транспортировка, хранение нефтепродуктов, строительство и реконструкция нефтепроводов, закупка оборудования для работы, реализация готового продукта, поиск инвесторов и покупателей – еще много чего требуется для полноценного функционирования нефтегазового концерна. Успешное сотрудничество с партнерами, предоставление отчетной документации инвесторам, вывод своего продукта на международный уровень требует от владельцев перевод в нефтегазовой сфере с русского/украинского на иностранный или наоборот.
Чтобы узнать стоимость перевода Ваших документов и срок сдачи - отправьте Ваши документы нам на почту на бесплатный просчет стоимости перевода. Уже через 15 минут мы дадим Вам ответ на все вопросы, которые у Вас возникли!
Характерными особенностями тематики является наличие специальных терминов, которые обозначают продуты, процессы. Специалист, который работает с такими документами, текстами должен понимать особенности оборудования, специфику их работы, как транспортируются и хранятся отдельные продукты, а также иметь хорошие познания внешнеэкономической деятельности.
Цены на перевод документов
Чтобы лингвистические услуги были оказаны на высшем уровне, для работы привлекаются дипломированные, опытные сотрудники. Каждый переводчик нашего агентства имеют филологическое и дополнительное узкопрофильное образование, опыт общения с носителем языка. Вычитка носителем, редактором, корректором позволяет полностью исключить любые неточности, ошибки, опечатки, правильно донесли смысл документа, доступного для широкой аудитории.
Цена устного и письменного перевода документов, бумаг на нефтегазовую тематику у нас не высокая, но при расчете стоимости обязательно учитываются все требования и пожелания клиента. Выполнение работы «на вчера» стоит дороже, так как для ее выполнения привлекаются сразу несколько филологов.
Какие документы в нефтегазовой отрасли мы переводим?
К документам нефтяной, газовой сферы, которые могут переводится на иностранный язык в нашем агентстве относят:
- контракты, условия, предложения, соглашения;
- тендерная документация;
- страховки;
- паспорта на оборудования, инструкции к применению;
- бумаги по технике безопасности, касающиеся разработки и добычи;
- чертежи;
- статьи по нефтехимии и геологии;
- отчеты по геологическим изысканиям;
- материалы по геофизике, геофизиологических исследованиях;
- тексты по разработке газовых месторождений и т.д.
Бюро переводов «TranslationStudio» также работает с личными документами, бумагами художественной, медицинской, финансовой сферы. При работе с техническими и экономическими текстами соблюдается краткость и четкость языковых конструкций, отсутствуют эмоциональные выражения, присутствует узкопрофильная лексика, недопустимы речевые блоки сложных конструкций.
Преимущества нефтегазового перевода в «TranslationStudio»
Заказать технический перевод документов на нефтяную, газовую тему можно в нашем бюро прямо сейчас. Заявки принимаются 24/7, главное указать свои пожелания, прикрепить сканкопии документов. После работы с текстом переводчика, он вычитывается редактором и корректором, проходит обработку верстальщиком. Завершающим этапом, для подтверждения подлинности документа, квалификацию переводчика, является заверение нотариусом, легализация, наложение штампа апостиль, редко – заверение печатью организации.
Преимуществами сотрудничества с нами можно назвать высокое качество работы, быстрое выполнение работы, приемлемые цены, конфиденциальность и сохранение личных данных, широкий лингвистических спектр услуг более чем на 50 языков.
Контакты
| Контакты | # |
|---|---|
| Эл. почта | buro.translation.studio@gmail.com |
| Телефоны | +38 (044) 337 60 75, +38 (096) 468 63 68, +38 (073) 128 45 79 |
| График работы | Пн-Пт: с 10:00 до 18:00 |
