Перевод документов на французский и с французского

Цена на перевод документов на французский и с французского
Перевод на французский осуществляется со скоростью перевода примерно 4-6 условных страниц в день, а перевод с французского со скоростью примерно от 5-7 страниц в день. Стоимость перевода при переводе документов на французский или с французского оценивается по единому тарифу, который указан на нашем сайте в разделе цены на перевод. Также мы используем наценку за сложность перевода и за срочность перевода. Например, технический перевод и медицинский перевод оценивается с наценкой за сложность перевода от 15% до 25% от стоимости перевода такого же объёма, но общей тематики. Стоит также заметить, что другие тематики, например, юридический перевод и финансовый рассчитываются с наценкой, которая варьируется от 5% до 15% от стоимости перевода общей тематики такого же объёма. Узнать стоимость, как уточнялось ранее, вы можете просто написав нам в почту или позвонив по контактным телефонам. Уже в течение 10-15 минут менеджер компании предоставит вам ответ касательно перевода документов и текстов.
Также другие тематики, а особенно перевод научных статей и т.д. оценивается с наценкой, которая устанавливается отдельно для каждого заказа.
| # | Услуга | Цена, грн. |
|---|---|---|
| 1 | Перевод на французский с русского или украинского | от 190 грн./1 страница |
| 2 | Перевод с французского на украинский или русский | от 190 грн./1 страница |
| 3 | Нотариальное заверение перевода | 250 грн./1 документ |
| 4 | Заверение печатью бюро | 50 грн./1 документ |
| 5 | Срочный перевод документов | 2-й тариф |
| 6 | Доставка переводов по Украине и Киеву | от 40 грн. |
| 7 | Перевод на французский с привлечением носителя языка | от 14 евро/1 страница |
| 8 | Вычитка/редактирование готового перевода | 70% от стоимости перевода |
| 9 | Проставления штампа апостиль | по запросу |
Сроки перевода
Перевод на французский и перевод с французского языка выполняется с различной скоростью в зависимости от тематики перевода. Например, перевод с французского выполняется со скоростью 5-7 страниц, так как украинскому переводчику более удобно и быстрее переводить тексты с языка, чем на язык. При срочных переводах скорость перевода может составлять и до 50 страниц в день при необходимости. Срочный перевод лучше всего не заказывать, так как в таком случае возможны опечатки и т.д. Они бывают очень редко и чаще всего редактор успевает вычитать документ перед отправкой клиенту. Но если сроки совсем сжатые, то мы об этом вас предупредим и попытаемся предоставить вам другие варианты со сроками, которые позволят вычитать документ редактору.
Заверенный перевод документов на французский
Заверенный перевод документов на французский язык означает, что перевод будет выполнен дипломированным переводчиком, а далее перевод будет заверен нотариально или печатью бюро переводов. Чтобы узнать какое именно заверение вам необходимо вы можете обратиться в учреждение, куда вы будете подавать документы. Если вы не совсем разобрались в заверениях, то вы можете проконсультироваться с сотрудниками компании. Они расскажут вам в чем разница между двумя заверениями, а именно нотариальным и печатью бюро переводов.
Основная статья касательно перевода документов - перевод документов в Киеве
Интересные факты
О франции - ссылка
