Бюро переводов Бровары предлагает частным и корпоративным клиентам воспользоваться профессиональными услугами перевода документов и текстов любого уровня сложности.
В любое время мы принимаем заказы на перевод личных документов и стандартных одностраничных документов, а также объемные узкопрофильные тексты любой тематики и специфики.
Если вы еще не нашли исполнителя на выполнение срочного перевода документации, считайте, задача уже решена - выбирайте наше агентство в Броварах.
Начать сотрудничество с нами просто и необязательно проживать в Броварах. Вам необходимо выслать на почту нашего агентства сканы или копии исходных документов и в сопроводительном письме отметить свои пожелания по заказу: сроки, иностранный язык для перевода, необходимый вид заверения и другое.
Услуги по переводу, которые мы предоставляем
Обращаясь в нашу компанию, вы можете заказать не только перевод текстового документа, но и другие популярные услуги:
- Проставление штампа апостиль (в том числе двойной апостиль);
- Легализация документации;
- Заверение у штатного нотариуса или печатью нашего агентства;
- Локализация веб-сайтов.
Все эти услуги предоставляются комплексно и на профессиональном уровне, и вам не придется искать по городу конторы, которые выполняют их по отдельности. Каждый сотрудник нашего бюро переводов серьезно и ответственно относится к своей работе - от менеджеров до переводчиков и редакторов.
В процессе работы над текстом переводчики стараются подобрать максимально точные термины, эквиваленты или сокращения для специализированных слов.
Помимо индивидуально составленных глоссариев, они пользуются специализированными словарями и компьютерными программами. В особо сложных случаях переводчик может проконсультироваться с экспертом в конкретной области или составить глоссарий вместе с заказчиком.
Все это делается для того, чтобы улучшить качество предоставления услуг и ускорить весь процесс.
Как формируются цены в Броварах
Цены на услуги перевода, предоставляемые в Броварах, доступны для всех категорий граждан. В стоимость перевода включена работа самого переводчика и редактора, а также оформление документа по установленному образцу.
Факторы, которые могут незначительно повлиять на цены перевода документов: срочность, вычитка носителем языка, трудночитаемый исходник, тип заверения перевода (печатью бюро или у нотариуса).