Засвідчення перекладу печаткою бюро перекладів

Засвідчення печаткою бюро перекладів

Щоб дізнатися вартість перекладу Ваших документів і термін здачі - надішліть Ваші документи нам на пошту на безкоштовний прорахунок вартості перекладу. Вже через 15 хвилин ми дамо Вам відповідь на всі питання, які у Вас виникли! 

заверение перевода печатью бюроЗасвідчення перекладу печаткою бюро перекладів необхідно для подачі документів в офіційні установи, які вимагають підтвердження кваліфікації перекладача, який виконував переклад, наприклад, при подачі перекладу документів в посольство, митниці, тощо. Завірення перекладу печаткою агентства перекладів - є підтвердженням того, що переклад був виконаний дипломованим перекладачем. Кваліфікація перекладача була перевірена, якість перекладу відповідає стандартам якості. При засвідченні перекладу печаткою бюро перекладів засвідчувальний напис може дублюватися мовою перекладу. Існує також подвійне завірення перекладів - переклад завіряється нотаріально і печаткою бюро перекладів. Таке запевнення необхідно, наприклад, для посольства Канади.

безкоштовний прорахунок вартості перекладу

Навіщо потрібно завірення перекладу печаткою?

Засвідчення перекладу печаткою бюро перекладів підтверджує, що переклад був виконаний дипломованим перекладачем в спеціалізованій перекладацькій компанії, його кваліфікація була перевірена, а якість перекладу відповідає встановленим стандартам. Засвідчення перекладів печаткою агентства перекладів необхідно для надання перекладу документів в установи, які вимагають підтвердження кваліфікації перекладача. Наприклад, переклади з засвідченням печаткою бюро можуть знадобитися для подачі перекладу документів в посольства, для підготовки перекладу документів для митниці, переклад тендерної документації, подачі реєстраційних документів, подачі документів в закордонні суди, для перекладу договорів, инструкцій, довіреностей.

Як здійснюється засвідчення перекладу печаткою бюро перекладів?

Після здійснення перекладу документа переклад висилається на попереднє узгодження Клієнту. Після узгодження, переклад підшивається до копії документа або до оригіналу документа (в деяких випадках, переклад може бути підшиті до нотаріальної копії документа), на останній сторінці документа друкується засвідчувальний напис, проставляються печатки агентства перекладу, а також директор (або уповноважена особа) і перекладач, який виконав переклад ставлять свої підписи. При необхідності засвідчувальний напис може дублюватися на мовою перекладу.

Ціна на завірення печаткою бюро перекладів

Засвідчення перекладу печаткою бюро перекладів не впливає на термін здачі перекладу за умови, що кількість документів або копій документів не перевищує 10 штук. А також, якщо документ обсягом понад 50 сторінок і не потрібно додаткових копій запевнення. Стандартна швидкість перекладу - 7-10 сторінок в день. 1 сторінка - 1800 символів з пробілами. Також ви можете скористатися послугою термінового перекладу документів.

#Назва послугиЦіна, грн.
1 Засвідчення печаткою бюро перекладів 50 грн./1 документ
2 Нотаріальне засвідчення перекладу 150 грн./1 документ
3 Доставка документів від 60 грн. 
4 Переклад документів від50 грн./1 сторінка
Засвідчення готового перекладу 50 грн. + 70% вартості перекладу (вичитування)  
6 Термінове засвідчення перекладу 50 грн./1 документ 

замовити переклад з засвідченням печаткою бюро перекладів

Вартість засвідчення вказана вище, але також окремо оплачується переклад самого документа. Вартість перекладу оцінюється в залежності від мови перекладу, складності перекладу і терміновості. Стандартні тарифи на переказ Ви можете переглянути на сайті в разделе ціни на переклад.

Як замовити переклад

Замовити переклад документів - це дуже просто зробити, ви можете скористатися наступними простими способами, щоб довідатися про ціни на ваше замовлення, терміни його виконання, а також підтвердити переклад документів.

Для цього ви можете:

  • вислати матеріали для перекладу нам в пошту
  • заповнити форму замовлення, яка розміщена на нашому сайт, за посиланням
  • проконсультуватися з контактними телефонами і оформити замовлення за телефоном,
  • передати ваші документи нам в офіс за допомогою кур'єра або підвезти їх особисто.

Якщо у вас залишилися питання щодо питання перевод документов заверение, подивіться інші статті на сайті або проконсультуйтеся з нашими співробітниками.

Share to friends
Бюро перекладів в Києві TranslationStudio