Перевод документов на португальский и с португальского

Перевод документов на португальский язык и с португальского языка  в бюро переводов осуществляется профессиональными переводчиками, которые специализируются на определённой тематике перевода. При выполнении перевода привлекаются профильные специалисты. А также в случае необходимости и носители языка. Также каждый клиент имеет право предоставить нам терминологию для перевода или уже переведённые тексты или документы, как пример. Предоставление терминологии не только позволит нам более быстро выполнить перевод, а также вы в итоге получите переведённый документ с терминологией, которая совпадает и с предыдущими переводами. Перевод документов с португальского, как указывалось выше, может быть выполнен носителем языка. В таком случае переведённый текст будет полностью соответствовать оригиналу, только будет на иностранном языке. Обычно такое качество требуется для переводов документов внешнего пользования, например, презентаций, инструкций, каталогов и других похожих документов.

Цена на перевод документов на португальский язык и с португальского языка

Стоимость перевода на португальский язык и перевод с португальского языка рассчитывается по тому тарифу, который мы указали на сайте на странице цены. Другие цены, которые вы можете увидеть, например, в блогах или других сайтах, каталогах и т.д. они недействительны, если не совпадают с теми, которые указаны на данной странице.  Также обратите внимание, что цену перевода невозможно сказать без анализа документа, который необходимости перевести на португальский язык, например. Так как перевод документов с португальского языка, таких как договора, доверенности или другие юридические документы требует привлечения юридического переводчиками, а перевод технических документов – технического, соответственно, технический перевод более сложный и он оценивается дороже. С другой стороны, даже технические документы имеют свои особенности, например, перевод инструкции к кондиционерам более простой, чем перевод инструкции к медицинскому оборудованию и т.д.  Другими словами, перевод документов на португальский цена отличается в зависимости не только от сложности, а также от срочности перевода, т.е. сроков, в которые вы хотите получить документы, а также от типа документа и, конечно же, от дополнительных требований к переводу. Также вы можете всегда заказать заверение перевода печатью бюро.

Как перевести на португальский язык

Перевести с португальского языка и на португальский язык тексты или документы можно очень просто, воспользовавшись простыми советами и способами заказать перевод документов на португальский или с португальского языка. Узнать более подробно вы можете на странице – как заказать перевод документов с или на португальский язык.  А также можете проконсультироваться по контактным телефонам, они размещены сверху.

Если вы хотите проверить качество перевода до начала сотрудничества, то вы можете заказать бесплатный тестовый перевод документов и текстов. В таком случае выполняется перевод 1 страницы на португальский или с португальского языка с вашего документа. Он поможет вам сориентироваться в качестве перевода, а также внести корректировки в ваши требования, если будет такая необходимость. Тест может быть выполнен только в том случае, если объём перевода это позволяет. В других случаях, когда документ маленький вы можете заказать платный тестовый перевод.

Заверенный перевод на португальский

Заверенный перевод на португальский язык означает, что после его выполнения перевод будет заверен у нотариуса или печатью бюро переводов. Два данных вида заверения отличаются по стоимости и процедуре заверения. Чтобы узнать больше информации о данных двух видах заверения, просто напишите нам свои вопросы в почту или позвоните по контактным телефонам. Менеджеры компании постараются предоставить вам наиболее полный ответ на все ваши вопросы.